“Ahora muero y mi alma cuando expiro se exhala/como un triste sonido lleno de melodía.” Alphonse de Lamartine.
Traducción de Carlos Pujol.
Carlos Pujol formó parte, desde el principio, hará ya cinco años, del proyecto editorial BackList. ‘Así que pasen cinco años’, bromeábamos, parafraseando al gran García Lorca, acerca del futuro de un sello editorial marcadamente literario en su origen y definición. Carlos nos asesoró en todo lo concerniente a literatura clásica, anterior al siglo XX, nos recomendó algunas ediciones (como la espléndida El misterio del cuarto amarillo / El perfume de la Dama de Negro, de Gaston Leroux, confeccionó algún prólogo, cedió sus magníficas traducciones de los poetas románticos franceses, y aportó a nuestro catálogo la edición de su Leer a Saint-Simon. Era uno de los nuestros. Su elegancia en el porte, su calidez en el trato y su inabarcable sabiduría siempre nos acompañarán. Descansa en paz, Carlos.
Daniel Cladera. Director editorial Backlist
















































